中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 5 節經文
預設格式
Mark14:54
{
<2532>
}彼得
<4074>
遠遠的
<3113>
<575>
跟著
<190>
<5656>
耶穌{
<846>
},一直
<2193>
進入
<2080>
<1519>
大祭司
<749>
的院裡
<833>
,和
<2532>
差役
<5257>
<4775>
<5740>
一同
<3326>
坐在
<2258>
<5713>
{
<2532>
}火光
<5457>
.裡
<4314>
烤火
<2328>
<5734>
。
Mark14:67
{
<2532>
}見
<1492>
<5631>
彼得
<4074>
烤火
<2328>
<5734>
,就看著
<1689>
<5660>
他
<846>
,說
<3004>
<5719>
:你
<4771>
素來也
<2532>
是
<2258>
<5713>
同
<3326>
拿撒勒人
<3479>
耶穌
<2424>
一夥的。
John18:18
{
<1161>
}僕人
<1401>
和
<2532>
差役
<5257>
因為
<3754>
{
<2258>
}{
<5713>
}天冷
<5592>
,就生
<4160>
<5761>
了炭火
<439>
,{
<2532>
}站
<2476>
<5715>
在那裡烤火
<2328>
<5711>
;{
<1161>
}彼得
<4074>
也
<2532>
同
<3326>
他們
<846>
站
<2258>
<5713>
<2476>
<5761>
著烤火
<2328>
<5734>
。
John18:25
{
<1161>
}西門
<4613>
彼得
<4074>
正站著
<2258>
<5713>
<2476>
<5761>
{
<2532>
}烤火
<2328>
<5734>
,{
<3767>
}有人對他
<846>
說
<2036>
<5627>
:你
<4771>
不
<3361>
也
<2532>
是
<1488>
<5748>
他
<846>
的
<1537>
門徒
<3101>
麼?彼得{
<1565>
}不承認
<720>
<5662>
,{
<2532>
}說
<2036>
<5627>
:我不
<3756>
是
<1510>
<5748>
。
James2:16
{
<1161>
}你們
<5216>
中間
<1537>
有人
<5100>
對他們
<846>
說
<2036>
<5632>
:「{
<1722>
}平平安安的
<1515>
去
<5217>
<5720>
罷!願你們穿得暖
<2328>
<5728>
,{
<2532>
}吃得飽
<5526>
<5744>
」;卻
<1161>
不
<3361>
給
<1325>
<5632>
他們
<846>
身體
<4983>
所需用的
<2006>
,這有甚麼
<5101>
益處
<3786>
呢?
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文